Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сконструировав искусственного зверя для тренировок, Высокородные запрограммировали его на повторение действий, совершенных убитым быком. Они не подозревали, что тот бык в свою очередь запрограммирован биологами Земли.
Шпага Джима вонзилась в холку зверя, и тот послушно свалился замертво. Джим оглянулся на подручных — не пора ли передохнуть? Но те, казалось, ничуть не устали и готовы были продолжать.
Повторяя программу, Джим смотрел не ка быка — каждый шаг животного он мог предсказать с закрытыми глазами — а ка своих помощников. Теперь он заметил, что, несмотря на отработанность движений, в их поведении присутствовала некая скованность. Видимо, сказывались негибкость мускулов и недостаточная тренированность — важнейшие критерии подготовки куадрильос. Эти люди добросовестно выучили все, что им было приказано, однако к подобным нагрузкам явно не привыкли.
Прежде чем закончить тренировку, Джим в третий раз отрепетировал все представление. С реакцией все было в порядке, программа не требовала особого напряжения сил, но все же под конец он почувствовал себя основательно измотанным. И тем не менее, последующие четыре дня он без устали повторял и повторял все сначала, пока куадрильос не усвоили, наконец, что им надлежит делать и как. Причем, не столько в силу пресловутой программы, сколько благодаря приобретенному опыту и развившимся рефлексам.
Позже Джим обнаружил, что может отчасти управлять действиями быка путем создания у себя в голове соответствующих мыслеформ. Очевидно, где-то здесь, в Мире Владык, существовал центр, подобный корабельным системам мозговых импульсов, только гораздо большей мощности. Это случайное открытие привело к тому, что на шестой день Джим продемонстрировал своей куадрилье новый вариант боя.
Для каждого из шести привезенных быков была предусмотрена своя собственная программа — на случай, если кто-то заподозрит, что быки вообще запрограммированы. Разумеется, он знал все программы до единой. И в этот раз заставил быка работать по программе номер шесть, в надежде, что либо ему и вовсе не придется оживлять последнего быка, либо куадрилья успеет к тому времени позабыть подробности схватки.
На время тренировок в распоряжении Джима было несколько комнат в каком-то бесконечном одноэтажном здании. В отличие от корабельных помещений, здесь имелись двери и коридоры, по которым он мог ходить куда вздумается. Правда, обойдя подряд все комнаты, осмотрев двор и сад, он не встретил ни одного Высокородного, только несколько цветных мужчин и женщин, по всей вероятности, слуг.
Ро не навещала его. Несколько раз появлялась Афуан, справляясь о ходе тренировок. Выслушивая доклады Джима, она не выказывала никаких признаков нетерпения, но когда, наконец, он сообщил о полной готовности к выступлению, лицо принцессы заметно просветлело.
— Прекрасно! — воскликнула она. — Ты будешь выступать перед Императором. Скоро.
И исчезла.
На следующее утро Афуан вернулась и приказала в течение сорока минут приготовиться к выступлению.
— Но я не могу так скоро оживить быка, — возразил Джим.
— Об этом уже позаботились, — сказала она высокомерно.
Джим принялся торопливо натягивать парадный костюм. Для этой процедуры требовался помощник, однако выбирать не приходилось. Он был уже наполовину одет, когда вдруг осознал смехотворность положения и громко расхохотался.
— Ну почему, когда нужно, Ро никогда не оказывается рядом? — задал он вопрос самому себе и белоснежным стенам комнаты.
К его глубочайшему изумлению, Ро возникла перед ним подобно джину из бутылки.
— Что нам делать? — поинтересовалась она вместо приветствия.
Джим остолбенело смотрел на девушку, потом вновь рассмеялся.
— Только не говори, что ты меня услышала, — сказал он.
— Отчего же? — удивилась она. — Я просила дать мне знать сразу, как только ты меня позовешь. Но ты ни разу этого не сделал.
Джим улыбнулся.
— Я давно бы это сделал, если бы знал…
Ро покраснела. Джим довольно ухмыльнулся. Но его легкомыслие вмиг улетучилось, когда девушка воскликнула:
— Я очень хотела тебе помочь! Но, видно, тебе не нужна моя помощь.
— Пожалуй, просить о помощи действительно не в моих правилах, — согласился Джим.
— Ну, хватит препираться. — Ро примирительно улыбнулась и знакомым жестом потрепала Джима по руке. — Кто прошлое помянет… Говори, что нужно делать?
— Мне надо одеться, — признался Джим.
Неожиданно она хихикнула Он удивленно повел бровью.
— Да нет, все в порядке, — поспешно сказала Ро. — Просто одевание — забота слуг. Иначе быть не может. А тут… — Она снова хихикнула и подобрала с пола его шляпу. — Это куда?
— Никуда, пока что, — буркнул Джим. — Это — в последнюю очередь.
Ро послушно отложила шляпу и принялась помогать ему облачаться в снаряжение.
Когда с одеванием было покончено, Ро отступила на шаг и с любопытством оглядела Джима с ног до головы.
— Странный наряд, но тебе идет.
— Разве ты не видела меня на арене? — поинтересовался Джим.
Она покачала головой.
— Я была занята на корабле. И даже не думала, что это так интересно.
С довольно-таки потешным выражением лица она наблюдала, как Джим извлекает из чемодана шпагу и, вооружившись, выпрямляется в полном боевом облачении.
— Зачем это? — спросила она.
— Тряпки, — Джим потряс плащами, — для того, чтобы дразнить быка, а вот этим, — он вытащил клинок из ножен, — убивают зверя в конце представления.
Рука девушки метнулась ко рту, глаза округлились, лицо побледнело. Она непроизвольно шагнула назад.
— В чем дело? — спросил Джим недоуменно.
Ро попыталась что-то произнести, но в конце концов лишь тоненько вскрикнула. От выражения ее глаз Джиму стало не по себе.
— В чем дело? Что случилось? — настойчиво допытывался он.
— Ты не говорил мне… Она наконец совладала с волнением, — Ты не говорил, что собираешься убить быка!
Она всхлипнула, резко повернулась и исчезла из комнаты.
— Н-да, — произнес голос за спиной.
Джим обернулся и очутился лицом к лицу с принцессой Афуан.
— Оказывается, даже неглупые на первый взгляд Волчата способны допускать ошибки. Разве ты не понял, что всякая живность — слабое место Ро? Видимо не понял…
Взгляд Джима сделался подчеркнуто холоден.
— Ты права, — ответил он бесцветным голосом. — Мне не следовало забывать об этом.
— Вот разве что… — Она изучающе сверлила его лимонно-желтыми глазами. — Разве что ты собирался умышленно причинить ей боль. Возможно даже, у тебя сложилось непомерно высокое мнение о собственной персоне… Еще бы! За столь малый срок заполучить не только верного друга в лице маленькой Ро, но и обзавестись таким врагом как Мекон! Добиться участия в своей судьбе двух титулованных особ — Словиеля и самого Галиана!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 16 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Трудно стать Богом - Вячеслав Рыбаков - Научная Фантастика
- Мародер - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Война двух миров - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Проклятие волков - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Комната времени - Труди Канаван - Научная Фантастика
- «Если», 2001 № 03 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Молодой Блейз - Гордон Диксон - Научная Фантастика
- Царица небес - Пол Андерсон - Научная Фантастика